-
1 dairy farming
Англо-русский словарь по экономике и финансам > dairy farming
-
2 dairy farming
-
3 dairy farming
English-russian dctionary of contemporary Economics > dairy farming
-
4 dairy husbandry
English-russian dctionary of contemporary Economics > dairy husbandry
-
5 dry lot dairy
-
6 dairy husbandry
молочное хозяйство; молочное животноводствоАнгло-русский словарь по экономике и финансам > dairy husbandry
-
7 dairy husbandry
['deərɪ'hʌzbəndrɪ]1) Общая лексика: молочное хозяйство2) Сельское хозяйство: (cattle) молочное животноводство3) Экономика: молочное животноводство -
8 dairy
1. молочное хозяйство2. молочный -
9 Wisconsin
Штат на Среднем Западе [ Midwest], в группе штатов Северо-Восточного Центра [ East North Central States]. Население 5,3 млн. человек (2000). Площадь 169,6 кв. км. Столица г. Мэдисон [ Madison]. Крупнейшие города - Милуоки [ Milwaukee], Грин-Бей [ Green Bay], Расин [ Racine], Кеноша [ Kenosha], Эпплтон [ Appleton], Уэст-Эллис [ West Allis]. На севере имеет выход к озеру Верхнее [ Superior, Lake] и граничит со штатом Мичиган [ Michigan], на юге со штатом Иллинойс [ Illinois], на западе с Айовой [ Iowa] и Миннесотой [ Minnesota], на востоке выходит к озеру Мичиган [ Michigan, Lake]. На северо-западе расположены пологие моренные холмы и низкие горы, перемежающиеся с озерами и заболоченными участками. На юге равнина, почти плоская на юго-западе, на юго-востоке холмы; высшая точка штата гора Тиммс-Хилл [Timm's Hill], 595 м. Большая часть штата расположена в бассейне р. Миссисипи [ Mississippi River], образующей часть границы с Миннесотой и Айовой, и орошается ее притоками: Висконсин [ Wisconsin River], Чиппева [ Chippewa River] и др. На территории штата около 8,5 тыс. озер общей площадью больше 4 тыс. кв. км; крупнейшее из них - Уиннебейго [ Winnebago, Lake]. Значительная часть территории покрыта лесами (около 6 млн. га). Влажный континентальный климат с теплым летом и холодной снежной зимой смягчен влиянием Великих озер [ Great Lakes]. Человек впервые появился в этих местах около 13 тыс. лет назад; к 600 году до н.э. здесь жили строители курганов [ Mound Builders], представители хоупуэллской культуры [ Hopewell Culture]. Ко времени появления европейцев в Висконсине жили племена сок и фокс [ Sac and Fox], виандот [ Wyandot], иллинойсы [ Illinois], кикапу [ Kickapoo], майами [ Miami], меномини [ Menominee], оджибва [ Ojibwa], потаватоми [ Potawatomi], сиу [ Sioux], виннебаго [ Winnebago]. Первым путешественником, посетившим Висконсин, был француз Ж. Николе [ Nicolet, Jean] - в 1634 он побывал в районе бухты Грин-Бей. Благодаря договорам с несколькими племенами французские торговцы пушниной освоили значительную часть региона уже к 1665. В 1670-е Ж. Маркетт [ Marquette, Jacques] и Л. Жолье [ Jolliet, Louis] изучили земли Висконсина в верховьях Миссисипи. Войны с французами и индейцами [ French and Indian wars] выражались здесь в нападениях на торговые фактории [ trading post] и мелких стычках, а к 1763 все французские форпосты были захвачены англичанами. После Войны за независимость [ Revolutionary War] земли будущего штата отошли к США, но власти долгое время не уделяли им внимания. После обретения США независимости Висконсин вошел в состав Северо-Западной Территории [ Northwest Territory]. Затем за короткий период побывал в составе Территории Индиана [Indiana Territory] (в 1800-09), Территории Иллинойс [Illinois Territory] (1809-18) и Территории Мичиган [Michigan Territory] (1818-36). В 1814 в форте Шелби [Fort Shelby] был впервые в Висконсине поднят американский флаг; федеральные власти закрепили здесь свое положение только после создания фортов Хауард [Fort Howard] (ныне г. Грин-Бей) и Кроуфорд [Fort Crawford] (в 1816), позднее - форта Уиннебейго [Fort Winnebago] (1828). Вплоть до начала 1840-х население Висконсина практически не увеличивалось и концентрировалось вокруг военных форпостов, но после подписания в 1825 договора с индейцами в Прери-ду-Шин [Prairie du Chien] открылась возможность освоения региона в относительно мирных условиях. В 1836, когда численность населения достигла 22 тыс. человек, была образована Территория Висконсин [Wisconsin Territory] со столицей в Мадисоне. В 1840-50 в Висконсин, где активно развивалась добыча полезных ископаемых, хлынул поток переселенцев, прежде всего из Нью-Йорка и Новой Англии [ New England]; население территории увеличилось за десятилетие до 300 тыс. человек, в 1850-е - до 700 тыс. В 1848 Висконсин был принят в состав США в качестве 30-го по счету штата; принятая в том же году конституция действует до сих пор. Около половины жителей штата составляли немцы [ German-Americans], позднее крупные общины создали здесь эмигранты из Восточной Европы и Скандинавии. После Гражданской войны [ Civil War] до середины 1870-х экономика штата практически не развивалась. К началу нашего века ведущими отраслями хозяйства стали молочное животноводство и деревообработка. Процессы урбанизации и индустриализации в период между двумя мировыми войнами нанесли значительный ущерб окружающей среде, угрожали развитию сельского хозяйства и туризма; меры экологической защиты стали предприниматься только в 1960-е. Промышленный сектор (горнодобывающая и обрабатывающая промышленность, машиностроение), подверженный периодическим кризисам, и сейчас является важнейшим в экономике штата; растет доля сферы услуг. Милуоки - крупный центр производства пива. Продолжает сохранять значение традиционно важное для Висконсина молочное животноводство - к началу 1990-х в Краю молочного животноводства [ America's Dairyland] производилось до 18 процентов молока и около 50 процентов сыра от общего объема их производства в США. Развито свиноводство и птицеводство. Основные сельскохозяйственные культуры - кукуруза, сеяные травы, соя, картофель. В районах, прилегающих к озерам Мичиган и Верхнее, развита рыбная промышленность; здесь же - крупные озерные порты штата. Развит туризм. -
10 dairy
1. n маслодельня, маслобойня; сыроварня2. n молочная3. n собир. молочный скот4. v редк. разводить молочный скот -
11 dairy
-
12 farming
ˈfɑ:mɪŋ сущ.
1) сельское хозяйство to be engaged in farming ≈ заниматься сельским хозяйством chicken farming collective farming cooperative farming dairy farming pig farming sheep farming stock farming subsistence farming truck farming mixed farming Syn: agriculture, agronomy, gardening, husbandry, tillage
2) занятие сельским хозяйством занятие сельским хозяйством;
земледелие и животноводство - high * интенсивное земледелие - cattle * скотоводство - dairy * молочное животноводство - fur * пушное звероводство - to take up * заняться сельским хозяйством сдача в аренду, на откуп dry ~ безырригационная обработка земли( в засушливых районах) farming pres. p. от farm ~ ведение сельского хозяйства ~ ведение фермерского хозяйства ~ возделывание сельскохозяйственных культур ~ занятие сельским хозяйством ~ занятие сельским хозяйством ~ земледелие ~ сдача в аренду, на откуп ~ сельское хозяйство;
mixed farming неспециализированное многоотраслевое сельское хозяйство ~ фермерство income from ~ доход от сельского хозяйства live ~ животноводческое хозяйство ~ сельское хозяйство;
mixed farming неспециализированное многоотраслевое сельское хозяйство organic ~ выращивание экологически чистых продуктов part time ~ занятие фермерством часть времени subsistence ~ сельскохозяйственное производство для собственных нужд vegetable ~ овощеводство -
13 farming
[ʹfɑ:mıŋ] n1. занятие сельским хозяйством; земледелие и животноводство2. сдача в аренду, на откуп -
14 New Jersey
[ˏnju: ˊdʒǝ:rzɪ] Нью-Джерси, штат из группы Среднеатлантических штатов США <Jersey, остров на юге Англии в проливе Ла- Манш>. Сокращение: NJ. Прозвища: «садовый штат» [*Garden State], «устричный штат» [Clam State], «москитный штат» [*Mosquito State]. Житель штата: ньюджерсиец [New Jerseyite]. Столица: г. Трентон [Trenton]. Девиз: «Свобода и процветание» [‘Liberty and prosperity’]. Цветок: фиалка [purple violet]. Птица: щегол восточный [eastern goldfinch]. Дерево: дуб красный/американский [red oak]. Насекомое: пчела [honeybee]. Животное: лошадь [horse]. Песня: «Песня верности Нью-Джерси» [‘New Jersey Loyalty Song’]. Площадь: 19479 кв. км (7,787 sq. mi.) (46- е место). Население (1992): 7,7 млн. (9- е место). Крупнейшие города: Ньюарк [Newark], Джерси-Сити [Jersey City], Патерсон [Paterson], Элизабет [Elizabeth]. Экономика. Значение штата Нью-Джерси в экономике США значительно превосходит его размеры. Занимая стратегически важное положение, обладая густой сетью железных и шоссейных дорог, туннелей и мостов, он является центром грузопотоков. Это самый густонаселённый штат США ( плотность населения ок. 1000 человек на кв. милю) и один из наиболее экономически развитых. Наряду с высокоразвитой промышленностью важное место занимает сельское хозяйство пригородного типа [*truck farming]. Основные отрасли: химическая и электронная промышленность, нефтепереработка, обслуживание, торговля, машиностроение. Основная продукция: продукция машиностроительной и химической промышленности, радиоэлектроника и электрооборудование, металлоизделия. Сельское хозяйство. Основная продукция: фрукты, овощи, кукуруза, соя, томаты, черника, персики, клюква, сено. Животноводство (1992): развито молочное животноводство; скота — 77 тыс., свиней — 24 тыс., овец — 13 тыс., птицы — 2,1 млн. Лесное хозяйство: сосна, лиственница, твёрдодревесные породы. Минералы: щебень, строительный песок и гравий. Рыболовство (1992): на 97,5 млн. долл. История. У индейцев племени ленни-ленапе [Lenni Lenape], называемых европейцами делаверами [Delaware], с самого начала установились мирные отношения с колонистами, которые стали прибывать после посещения этих мест исследователями Веррацано [*Verrazano] в 1524 и Гудзоном [*Hudson] в 1609. Первыми колонистами были голландцы, Нью-Джерси был частью Новых Нидерландов. Когда англичане в 1664 захватили Новые Нидерланды [New Netherlands], земли между реками Делавэр и Гудзон стали английской колонией, управляемой губернатором Филипом Картеретом [Carteret, Philip]. Занимая стратегически важное положение между Нью-Йорком и Филадельфией, во время Войны за независимость штат Нью-Джерси был ареной почти 100 сражений, в том числе таких, как при Трентоне [Trenton] (1776), Принстоне [Princeton] (1777), Монмуте [Monmouth] (1778). После Войны за независимость в штате стала быстро развиваться промышленность. В 1791 на месте нынешнего г. Патерсон по инициативе А. Гамильтона возник первый образцовый фабричный посёлок. Достопримечательности: пляжи, протянувшиеся на 127 миль; конкурс на звание «Мисс Америка» и отели-казино в Атлантик-Сити [Atlantic City]; дом, где родился Гровер Кливленд [Cleveland, Stephen Grover] в Колдуэлле [Caldwell]; дом выдающегося американского поэта Уолта Уитмена [*Whitman, Walt] в Камдене; исторический район Кейп-Мэй [Cape May]; лаборатории Эдисона в Уэст-Орандж [*West Orange]; парк аттракционов «Большое приключение» [Great Adventure]; парк Свободы [Liberty State Park]; спортивный комплекс «Медоулендс» [Meadowlands]; заповедник Пайн-Барренс [Pine Barrens]; Принстонский университет [*Princeton]; многочисленные исторические места, связанные с Войной за независимость. Выдающиеся ньюджерсийцы: Бэйси, «Каунт» [*Count Basie], музыкант джаза; Бэрр, Аарон [*Burr, Aaron], политический деятель; Кливленд, С. Гровер [*Cleveland, S. Grover], 24-й президент США; Купер, Дж. Фенимор [*Cooper, J. Fenimore], писатель; Крейн, Стивен [*Crane, Stephen], писатель; Эдисон, Томас [*Edison, Thomas], изобретатель; Эйнштейн, Альберт [*Einstein, Albert], физик-теоретик; Гамильтон, Александр [*Hamilton, Alexander], политический деятель; Килмер, Джойс [*Kilmer, Joyce], писательница; Макклеллан, Джордж [*McClellan, George], генерал; Пейн, Томас [Paine, Thomas], идеолог Американской революции; Робсон, Пол [*Robeson, Paul], певец и общественный деятель; Синатра, Фрэнк [*Sinatra, Frank], эстрадный певец и киноактёр; Спрингстин, Брюс [*Springsteen, Bruce], певец и композитор; Уитмен, Уолт [*Whitman, Walt], поэт; Вильсон, Т. Вудро [*Wilson, Woodrow], 28- й президент США. Ассоциации: самый урбанизированный и густонаселённый штат Америки; один из наиболее экономически развитых штатов; пригород Нью-Йорка, поставляющий туда овощи и зелень [Garden State]; Атлантик-Сити с конкурсами на звание «Мисс Америка», с многочисленными казино и связями мафии с игорным бизнесом называют «Лас-Вегасом Востока» [Las Vegas of the East]; широко известна прогулочная площадка в Атлантик-Сити вдоль берега океана [boardwalk]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > New Jersey
-
15 farming
1. n занятие сельским хозяйством; земледелие и животноводство2. n сдача в аренду, на откупСинонимический ряд:1. describing land (adj.) agrarian; country; describing land; rural; rustic2. operating a farm (noun) agriculture; agronomy; animal husbandry; cultivation; farm management; husbandry; operating a farm; ranching; soil culture; tillage -
16 dairy (cattle) husbandry
Сельское хозяйство: молочное животноводствоУниверсальный англо-русский словарь > dairy (cattle) husbandry
-
17 dairy cattle husbandry
Макаров: молочное животноводствоУниверсальный англо-русский словарь > dairy cattle husbandry
-
18 dairy farming
1) Общая лексика: разведение молочного скота, производство молочных продуктов2) Экономика: молочное животноводство -
19 dairy stock farming
Техника: молочное животноводство -
20 Abingdon
1) Населенный пункт [ village] на северо-востоке штата Мэриленд, в 34 км к северо-востоку от г. Балтимора [ Baltimore], на р. Буш [Bush River]. Поселение основано в 1779 У. Пака [ Paca, William]. В 1785-95 здесь находился первый методистский колледж в Западном полушарии - Коуксбери [Cokesbury College]. Производство одежды. В пригороде - Абердинский испытательный полигон [ Aberdeen Proving Ground] и Химический центр Сухопутных сил [Army Chemical Center].2) Город [ town] на юго-западе штата Вирджиния, в 24 км к северо-востоку от Бристоля [ Bristol], у границы со штатом Теннесси, среди Аппалачей [ Appalachian Mountains]. Административный центр [ county seat] округа Вашингтон [Washington County] (с 1778). 7,7 тыс. жителей (2000). Торговый центр сельскохозяйственного района Большой Аппалачской долины [ Great Appalachian Valley] (молочное животноводство, табак, люцерна, зерновые), место проведения животноводческих аукционов. Машиностроение, металлообработка, производство продуктов питания. Горный курорт. Основан в 1765, первоначально назван "Волчьими холмами" ["Wolf Hills"] прошедшим через эти места Д. Буном [ Boone, Daniel]. Статус города и современное название с 1778 (то ли по родному городу Д. Буна, то ли по родине М. Вашингтон [ Washington, Martha Dandridge Custis]). В XVIII в. находившийся здесь Форт Блэка [Black's Fort] (1774) неоднократно подвергался нападениям со стороны индейцев чероки [ Cherokee]. В 1864 северяне [ Union Army] под командованием генерала Дж. Стоунмена [Stoneman, George] сожгли город. Среди достопримечательностей - известный театр Бартера [Barter Theater] (1933), старейший в стране театр с постоянной труппой. Местный колледж Вирджиния-Хайлендс [Virginia Highlands Community College] (1967).3) Город на западе центральной части штата Иллинойс, в 16 км к югу от Гейлсберга [ Galesburg]. 3,6 тыс. жителей (2000). Торговый и транспортный центр сельскохозяйственного района (скотоводство, свиноводство, птицеводство, кукуруза, ячмень, соя, фрукты, молочные продукты). Статус города с 1857.
См. также в других словарях:
молочное животноводство — поеный. дойка. доить. дойный (# корова). подоить. надоить. раздоить, ся. отдоиться. удой количество молока, получаемое от с х. животных. удойность. надой. молочность. подойник … Идеографический словарь русского языка
ЖИВОТНОВОДСТВО — Отрасль сельского хозяйства, занимающаяся разведением сельскохозяйственных животных для производства животноводческой продукции. Животноводство обеспечивает население продуктами питания (молоко, мясо, масло, яйца), легкую промышленность сырьем (ш … Термины и определения, используемые в селекции, генетике и воспроизводстве сельскохозяйственных животных
Животноводство — I Животноводство отрасль сельского хозяйства, занимающаяся разведением с. х. животных для производства животноводческих продуктов. Ж. обеспечивает население продуктами питания (молоко, мясо, сало, яйца и др.), лёгкую промышленность сырьём … Большая советская энциклопедия
Животноводство — I Животноводство отрасль сельского хозяйства, занимающаяся разведением с. х. животных для производства животноводческих продуктов. Ж. обеспечивает население продуктами питания (молоко, мясо, сало, яйца и др.), лёгкую промышленность сырьём … Большая советская энциклопедия
животноводство — а; ср. 1. Отрасль сельского хозяйства, занимающаяся разведением сельскохозяйственных животных. Мясное, молочное ж. Продуктивное, убыточное ж. Мясо молочное ж. Заниматься животноводством. Быть специалистом в области животноводства. Ж. ведущая… … Энциклопедический словарь
Животноводство — Стадо овец в Айдахо, США Животноводство отрасль сельского хозяйства, занимающаяся разведением сельскохозяйственных животных для производства животноводческих продуктов … Википедия
Молочное и мясное скотоводство — («Молочное и мясное скотоводство»,) ежемесячный научно производственный журнал министерства сельского хозяйства СССР. Выпускается в Москве. Основан в 1956 (до 1960 название «Молочное и мясное животноводство»). Рассчитан на зоотехников… … Большая советская энциклопедия
Молочное хозяйство — Молочное хозяйство вид сельскохозяйственных и/или животноводстводческих предприятий, производящих цельное молоко в основном от молочных коров, а также от коз, овец, лошадей и других сельскохозяйственных животных, которые могут быть выдоены… … Википедия
Животноводство — отрасль х ва или хоз. уклад, связанный с содержанием и разведением с/х животных. Первые домашние животные (крупный и мелкий рогатый скот, возможно лошади) появились в юж. Приуралье в IV тыс. до н. э., в юж. Зауралье в конце III тыс. до н. э.… … Уральская историческая энциклопедия
животноводство — а; ср. 1) Отрасль сельского хозяйства, занимающаяся разведением сельскохозяйственных животных. Мясное, молочное животново/дство. Продуктивное, убыточное животново/дство. Мясо молочное животново/дство. Заниматься животноводством. Быть специалистом … Словарь многих выражений
ЖИВОТНОВОДСТВО — отрасль с. х ва, занимающаяся разведением с. х. ж ных для произ ва животноводч. продуктов. Ж. обеспечивает население продуктами питания (молоко, масло, мясо, сало, яйца и др.), лёгкую пром сть сырьём (шерсть, кожа и др.), даёт живую тягловую силу … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь